Сузун. Сузунский район. | |||
Форум | | Фотоальбомы | |
|
Разделы:
|
|
cepbiu
Администратор Город: Сузун навсегда Хобби: фотография, нумизматика (сов.период + сузунская медь+ третий рейх), рыбная ловля (хищники) моя анкета 23.12.2012 08:29
|
41.
Вальцы нем. - валики, цилиндры для прокатки чего-либо Вальцовать нем. - пропускать между вальцами металл, бумагу, материю, для плющения их, полировки, придания им глянца и пр. Валух (нем. Wallach) - мерин,кастрированный конь или баран, более годный к откорму. Вальдшнеп нем. - лесной кулик, из сем. бекасовых, красно-бурого цвета, с серыми и черными пятнами, летает с наступлением сумерек. Ванна нем. - продолговато-круглая кадка, служащая для купанья; сосуд для какой-нибудь другой надобности, похожий на ванну, - например, в химических или фотографических лабораториях. Вардейн нем. - горн.: в старину название пробирера монет и металлов; чиновник, заведующий монетным производством. Вардовать нем. - исследовать, определять достоинство металла или монеты Вата нем. - хлопчатая бумага в очищенном виде; бывает также из шерсти или из шелка; КОРНПАПИР нем, полигр. Сорт бумаги с зернистым строением поверхности, покрытой специальным клеевым слоем. БИБЛЬДРУК нем. полигр. Сорт тонкой непрозрачной типографской бумаги, применяемой для печатания словарей, справочников с целью уменьшения толщины книги. В прошлом на библьдруке печаталась Библия. Пергамент нем. - особой выделки кожа молодых животных, в древности служившая для письма, успешно вытесняя египетский папирус, ныне употребляемая для писания или печатания важных документов, для переплетов, барабанов и т. п.; П. - приготовляемый из обыкновенной бумаги, подвергнутой действию серной кислоты, хлористого цинка или аммиачного раствора окиси меди; не пропускает ни жиров, ни воды, служит для чертежей, завертывания съестных припасов, душистых мыл и проч. Вафля нем. - блин из крупчатой муки на сливках и яйцах, с клетками в виде мелкого сота. Вахтер нем. - унтер-офицер, состоящий смотрителем при продовольственном или интендантском магазине; вообще старший сторож при казенных зданиях. Вахта нем. - мор.: дежурство на военном или торговом корабле в течение известного числа часов, обыкновенно 4 - 6-ти;
Вербовать нем. - набирать в войско солдат за плату; вообще набирать, привлекать к какому-либо делу. Винкель нем. - наугольник у столяров Винт нем. - металлический или деревянный стержень с винтовым резьбовым нарезом; Винтовка нем. - ружье с винтообразными нарезами в стволе. Ворвань нем. - вытопленный, жидкий жир морских животных Ворс нем. - шерстинки, пушок на лицевой стороне ткани.
шибануть - ( нем.schieben-двинуть,сдвинуть) царапать - может как-то связано с немецким цап-царап - украсть. |
cepbiu
Администратор Город: Сузун навсегда Хобби: фотография, нумизматика (сов.период + сузунская медь+ третий рейх), рыбная ловля (хищники) моя анкета 02.02.2013 05:27
|
42.
Как-то читал немецкие истории из прошлых веков, там был описан такой случай: В одной башне заключённый увидел в городе начинающийся пожар и поднял крик. Пожар вовремя потушили. А ЗК получил рынду в камеру, вернее верёвку от неё,рында была на башне, и ему до конца срока стали оплачивать должность пожарного наблюдателя. И он ещё не один раз предупреждал народ о пожарах. Вот так то! Только зарегистрированные пользователи могут видеть фото. Тюрьма обр. от нем. Turm (множ.Türme) |
cepbiu
Администратор Город: Сузун навсегда Хобби: фотография, нумизматика (сов.период + сузунская медь+ третий рейх), рыбная ловля (хищники) моя анкета 02.02.2013 19:31
|
44.
«очистить Великий и Могучий» от иностранных слов... Я только за ! Мне тоже режет уши то количество всяких новых слов, введённых последние годы в русский для его же усложнения. |
zemlyanitskaya
Страна: Россия Город: пгт. Сузун Хобби: Сибирская кухня, русский язык моя анкета 06.02.2013 20:09
|
cepbiu
Администратор Город: Сузун навсегда Хобби: фотография, нумизматика (сов.период + сузунская медь+ третий рейх), рыбная ловля (хищники) моя анкета 07.02.2013 04:42
|
46.
мониторить и пролонгировать Не зная действительного значения попытаюсь включить воображение. Мониторить - глагол, похожий по происхождению на слово динамить. Обозначает долгое и упорное занятие чем-либо перед монитором компьютера. Пролонгировать если учесть,что лонг по анг.длинный, то значит чего-то удлиннять,затягивать по времени тоже подходит. Приставка про- немного Попал? |
zemlyanitskaya
Страна: Россия Город: пгт. Сузун Хобби: Сибирская кухня, русский язык моя анкета 07.02.2013 20:31
|
47.
пролонгировать - продлить. Уже лет 10 пишут так о договоре. Почему не «продлить» - не понятно. |
(гость)
08.02.2013 02:45
|
cepbiu
Администратор Город: Сузун навсегда Хобби: фотография, нумизматика (сов.период + сузунская медь+ третий рейх), рыбная ловля (хищники) моя анкета 13.02.2013 01:13
|
50.
Кстати, в исконно немецких словах нет буквы Ж. Вы совершенно правы. Однако, я удивляюсь сохранившимся немецким диалектам. Достаточно проехать 200 км. в сторону,чтобы ничего не понимать. @mixt
|